
岩手山(11月) Mt.Iwate(November)
<専門領域>
英語科教育、地域教材の開発、L2語用論、スピーチ・アクトの国際比較、小学校の英語活動
<最近の研究プロジェクト>
- 科学研究費「『現場』と協同した教員養成プログラムの構築-海外と地域での教育実習をふまえて」
- (課題番号:17653109)
- 文部科学省委託事業「持続可能な未来のための岩手県小学校英語活動地域サポート事業」
- (The Active Plan)
- 国際交流基金日米センター助成研究「絵本を活用した国際理解教育のための教材開発」
- (CCUP: Cross-cultural Understanding through Picture Books)
- 「絵本プロジェクト」
- (WBP: Working with Picture Books)
<研究関連 websites>
- CCUP
- The Active Plan (Take it easy!)
- 『<子ども達に語り継ぐ津波体験> 紙しばい つなみ』(Mrs. Tabata's Tsunami Picture Story Show)
- (注)紙芝居の著作権は田畑ヨシ氏に、翻訳と解説の著作権は山崎友子にあります。許可無く転載することを禁じます。
-
- 紙芝居(PDF)
- 宮古市「田老津波防災資料集」
- 図書検索方法(Library research)(PDF)
<その他のリンク>
<Areas of Specialization>
Pre and post-service English Teacher Education, Region-specific Teaching Material Development, L2 Pragmatics, Cross-Cultural Comparative Study of Speech Acts, English Activities in Primary Education
<Recent Research Projects>
- Pre-service Teacher Education Built on Collaboration with Local Schools: Teaching Practicums at Home and Abroad; funded by Grant-in-Aid for Scientific Research
- (No. 17653109)
- The Active Plan: A Project to Support the Local Elementary Schools in Iwate Prefecture for the Sustainable Future; funded by MEXT (The Japanese Ministry of Education, Culture, Science and Technology)
- CCUP: Cross-Cultural Understanding through Picture Books; funded by Japan Foundation Global Center for Partnership
- WPB: Working with Picture Books
<Research Related Websites>
- CCUP
- The Active Plan (Take it easy!)
- The Picture Book: Mrs. Tabata's Tsunami Picture Story
- Note: This book is in copyright. No reproduction of any part may take place in any form without the written permission of the authors: The author of the picture story show is Yoshi Tabata and its commentary and English translation was done by Tomoko Yamazaki.
-
- The Picture Book(PDF)
- Materials on Tsunami Disaster Prevention provided by the Town of Taro in Miyako City
- How to do on-line library research(PDF)